Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog de Manganist
26 juillet 2012

Un petit aperçu de manga japonais (3) : sekimen (le visage rougi)

20110912001006a1f

Le manga japonais a, comme d’autres genres de la bande dessinée, développé son propre mode d’expression au cours de son histoire. Certaines de ses expressions graphiques ou iconiques, jadis à la mode, tombent maintenant en désuétude, et en même temps il y a toujours une expression chérie de l’époque. A cette occasion je parle du phénomène de visage rougi, sekimen en japonais, dans le manga actuel.

 

L’expression de visage rougi

Une des caractéristique du manga japonais actuel, à mon avis, est un emploi massif de l’expression du visage rougi, surtout dans les mangas destinés aux publics relativement jeunes. Je ne sais pas exactement quand cette expression est entrée dans le manga japonais, mais ce serait probablement aux années 80 qu’elle s’est banalisé (Je n’ai pas trouvé cette expression dans Ace wo nerae ! date de  1973). Et cette expression se traduit actuellement, en priorité, par le sentiment amoureux du personnage (relativement jeunes aussi). C’est une expression figée, et elle ne laisse aucune ambiguité pour l’interprétation du sentiment du personnage, c’est la raison pour laquelle cette expression est fréquemment utilisée dans des mangas destinés aux jeunes publics.

 

Le visage rougi dans le manga shôjo

Cette expression est fréquemment utilisée dans le manga shôjo (destiné aux filles), car ce genre de manga pose souvent les premiers émois d’une jeune fille au centre du récit. Donc dans le manga shôjo le visage rougi fonctionne comme un épanchement de l’état d’âme du personnage, et c’est l’intériorité de la jeune fille qui est montrée sans ambiguité. J’ai l’impression que l’emploi de cette expression dans le manga shôjo est plus en plus fréquant depuis une dixaine ou quinzaine d’années, et personnellement je n’apprécie pas cette tendance actuelle. Je vais vous expliquer pourquoi dans une autre occasion.

7_Jikan-me_Rhapsody_ch01_027

RH01_027

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(7jikan-me Rhapsody, Meka Tanaka, 2006 et Rockin' Heaven, Mayu Sakai, 2006)

Le visage rougi et le manga shônen

Il y a aussi dans le manga shônen (destiné aux garçon) ce genre d’expression, mais le fonctionnement de cette expression est autre que dans celui de shôjo. Pour la plupart des mangas shônen le personnage principal est un garçon, et les filles qui l’entourent sont, explicitement ou implicitement, l’objet de désir de ce premier (et le lecteur qui s’identifie au héros). Et quand un personnage féminin dans un shônen a le visage rougi, c’est-à-dire elle est amoureuse du héros, donc son âme est déjà conquise, et le héros possède, au moins virtuellement, son corps à elle aussi. Pour un lecteur (de manga shônen) qui s’identifie au héros, une fille qui rougit est donc une proie déjà attrapée, il ne reste qu’à déguster (quoique la plupart de mangas shônens ne vont pas jusqu’à nous montrer des scènes explicites) . Le visage rougi renforce le fantasme masculin dans le manga shônen.

Blood_Alone_v03_008

Blood_Alone_v03_077

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Blood Alone, Masayuki Takano, 2005)

La fille rougit dans le ero-manga (le manga érotique)

D’abord, il faut signaler qu’il y a deux courant d’ero-manga japonais, mais ici je ne parle que de celui qui est dérivé du manga shônen et je laisse l’autre pour une autre occasion. Il y a une massive utilisation de l’expression du visage rougi dans ce genre de manga, et la signification de cette expression est donc l’extase. La fille qui rougit dans le manga shônen passe à l’acte dans le ero-manga, et le genre ne permet pas l’impuissance du héros, la fille doit réjouir chaque fois par les technique de celui-ci. C’est le point culminant du fantasme masculin dans le manga japonais et le visage rougi d’une fille passe à une marque de domination totale, car c’est la tout-puissance sexuelle du héros(et du lecteur) qui contrôle pleinement le degré de jouissance de la fille.

 

12997481300009

 (namadashi generation, Hanaharu Naruko, 2011)

Un autre emploi de visage rougi dans le manga japonais

On a vu jusqu’ici la fonction de l’expression de visage rougi, plus ou moins liée à la sensualité. Mais il y a une autre dimension de cette expression, celle de comique. Le visage rougi est presque exclusivement attribué aux jeunes filles dans le manga japonais, et quand cette expression va avec un personnage, un mec d’une quarantaine d’années, père d’une fille de 16 ans, etc ?

papi-01_094

(Otôsan wa shinpaishô, Aamin Okada, 1985)

 

C’est un certain écart par rapport à l’emploi normal de l’expression qui fait rire un lecteur japonais. L’oeuvre date de 1985, et on constate que, déjà à cette époque, cette expression de visage rougi était suffisamment banalisée pour qu’on puisse en faire une parodie.

Publicité
Publicité
Commentaires
Le Blog de Manganist
Publicité
Archives
Publicité